[Birds of Borneo]
Bornean Endemic Subspecies
Black-capped Babbler
지난 번 썼던 글(Fluffy-backed Tit-Babbler)에서 이미 한 번 언급했었지만 이번 탐조 여행에서는 일행이 많은 장점을 살려서 각자 파트를 나눠 새 소리를 맡아 외우기로 했었다. 내가 소리를 맡았던 파트는 종 수도 많고 소리도 비슷비슷한 Babbler였다. 망할 기억력을 탓하며 외워지지 않는 소리들을 외우느라 힘이 들었었는데, 그나마 외우기 쉬운 소리들이 몇 개 있어서 위안이 되곤 했다. 그 중에 하나가 Striped Wren-Babbler의 소리. 아래에서 직접 들어보면 알겠지만 Striped Wren-Babbler가 내는 삼음절의 소리는 내겐 '이리와~, 이리와~'로 들렸다. 덕분에 녀석의 소리는 쉽게 외울 수 있었다. 녀석을 반드시 보고야 말리라는 다짐을 여러 번.
Sepilok RDC의 숲 속을 거닐던 중 희미하게 울려 퍼지는 녀석의 소리를 들을 수 있었다. "이리와아~ 이리와~" 그래 내가 달려 가주마!! 급하게 달려간 곳에는 짙은 갈색의 새 한 마리가 숲바닥을 헤집고 있었다. 오오~ 그 보기 어렵다는 Striped Wren-Babbler구나!! 급한 마음에 녀석을 자세히 살필 겨를도 없이 사진부터 찍었다. 하지만 내게 주어진 시간은 너무 짧았고, 완벽하게 흔들려 버린 두 장의 사진을 남기고 녀석은 정글 안쪽으로 사라져 버렸다. 그래도 이게 어디냐며, 그 보기 어렵다는 Wren Babbler 아니냐며 위안을 삼았다. 그런데 카메라 LCD창을 통해 보인 건 Striped Wren-Babbler가 아니었다. 헐 이건 뭐지? 카메라에 찍힌 건 Striped Wren-Babbler가 아니라 Black-capped Babbler. 이 무슨 귀신의 장난인지. ㅠㅠ
Black-capped Babbler(Pellorneum capistratum morrelli). Sepilok RDC., Borneo. 16 August 2017 ⓒ Larus Seeker
▲ 급한 마음에 ISO 조절을 생각도 못하고 찍었더니 셔터 스피드가 1/6초. ^^; 흔적만 남아 버린 이 사진을 첨엔 지우려 했으나 억울해서 뭔가 억울해서 지우질 못했다.
이름의 유래 Black-capped Babbler [APellorneum capistratum] Black-capped : 검은 모자를 쓴. 새 이름에서 -capped는 머리에 특별한 색이 있을 경우 붙인다. 비슷한 경우가 -hooded. Babbler : 꼬리치레과. 동남아시아와 인도의 열대지역에서 주로 서식하는 참새목에 속하는 중소형의 새. Pellorneum : pellos는 어두운 색깔의, orneon은 새. Pellorneum은 어두운 색의 새. 칙칙한 Babbler들의 색을 표현한 듯. capistratum : capistratus는 고삐(halter)를 가진. 아마도 Black-capped Babbler의 눈에서부터 목 뒤로 이어지는 하얀색 라인이 고삐처럼 보여서 지어진 이름인 듯. |
Striped Wren-Babbler VS Black-capped Babbler의 소리 비교
Striped Wren-Babbler와 Black-capped Babbler의 소리는 분명 다르다. Striped Wren-Babbler의 소리는 삼음절로 끝이 위로 올라가는 비교적 가벼운 느낌의 소리, '이리와'. Black-capped Babbler의 소리는 '쮸우잇~'하는 강한 느낌의 소리. 새들의 소리에 그닥 강하지 않은 나로서도 이 정도 소리는 구분할 수 있다고 생각한다. 아래에서 두 종의 소리를 비교해 보라.
01. Striped Wren-Babbler의 소리
출처: Pritam Baruah, XC282481. Accessible at www.xeno-canto.org/282481.
02. Black-capped Babbler의 소리
출처: Fabian Ducry & David Marques, XC90691. Accessible at www.xeno-canto.org/90691.
어떤가? 두 종의 소리가 비슷하게 들리는가? '이리와~'와 '쮸우잇~'은 분명 다르게 들리지 않는가? 그런데 왜!!! Striped Wren-Babbler의 소리를 듣고 달려간 곳에 Black-capped Babbler가 떡 하니 있었던 걸까? 내가 욕심에 귀가 어두워 두 종의 소리를 잘못 들은걸까? 아니면 Striped Wren-Babbler가 근처에 있었는데 보지 못하고 엉뚱한 녀석만 찍어댄 걸까? 어떤 쪽이라고 하더라도 진한 아쉬움이 남는다.
▲ 다급하게 ISO를 6400까지 올려 봤지만 셔터 스피드는 1/30초 밖에 나오지 않았다. 그나마도 정글 안쪽으로 황급히 이동하는 녀석의 얼굴만 겨우 잡았다. ㅠㅠ
여러분의 댓글과 공감은 저에게 힘이 됩니다.
'BIRDS OF THE WORLD > MALAYSIA[BORNEO]: SECOND TRIP' 카테고리의 다른 글
Storm's Stork (15) | 2017.10.09 |
---|---|
Maroon Woodpecker (10) | 2017.10.09 |
마카크 가족이 전하는 이야기 (12) | 2017.10.08 |
보르네오에서 중대백로를 만나다 (8) | 2017.10.08 |
Nankeen Night Heron [Rufous Night Heron] (8) | 2017.10.07 |
집까마귀를 다시 만나다 (8) | 2017.10.07 |
Greater Green Leafbird (12) | 2017.10.06 |